Romano horo - romska pesem

Oddaja
20. 11. 2015 - 9.15

V drugi oddaji prestavljamo kraljico romske glasbe Esmo Redžepovo.

Esma je pričela s petjem že v petdesetih. Mnogo njenih pesmi je napisal Stevo Teodosievski, njen mož, skladatelj, aranžer in direktor glasbenega ansambla Teodosievski. Stevo je skrbel za njeno kariero vse do njegove smrti leta 1997, skupaj sta posvojila tudi 47 otrok, ki sta jih tudi glasbeno izšolala. Esma Redžepova je bila ena izmed prvih pevk, ki so na radiu in televiziji peli v romskem jeziku, kar je bilo izjemno, saj je svojo kariero pričela ravno v obdobju, ko je bila romska glasba precej zapostavljena. Takrat je bilo za rome celo sramotno, če je pevka pela v javnosti. Znana je po zelo močnem in čustvenem glasu, njen glasben stil pa navdihujeta tradicionalna romska in makedonska glasba.

Tokrat bomo poslušali pesem Chaje sukharije je bila izdana leta 1971, na plošči z imenom Esma. To je njena prva plošča, posneta z ansamblom Teodosievski. Pesem čaje šukarije, ki pomeni lepa deklica, je tradicionalno romska, do zdaj jo je izvajalo že več različnih romskih glasbenikov. Pesem naj bi tej lepi in ponosni romski deklici pel mlad fant, ki pravi, da mu je vzela srce in zraven očarala cel svet.

Romska beseda v romski pesmi ali uvod v romski jezik

Danes se bomo naučili nekaj romskih besed o družinskih vezeh. Mama, oče, hčerka, sin. Poleg tega bomo prevedli delček refrena, kot primer rabe besede deklica.

"Haljan, pekhljan man, chaje shukarije." - Pojedla in spelka si me, lepa deklica.

Mama - Daj

Oče - Dad

Sin, deček - Chavo

Hčerka, deklica - Chaj

 

Lacho dive, ka šuna amen. Lep dan, se slišimo.

Avtorji: 

facebook twitter rss

Prikaži Komentarje

Komentiraj

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • [[nid:123]] - Insert a node content
  • Samodejen prelom odstavkov in vrstic.
  • Spletni in e-mail naslovi bodo samodejno pretvorjeni v povezavo.

Z objavo komentarja potrjujete, da se strinjate s pravili komentiranja.