Ana Marija Grbić: Srnin hrbet

Oddaja
4. 9. 2022 - 18.00

V tokratnem Tu pa tam prisluhnete zgodbam iz kratkoproznega prvenca Srnin hrbet srbske pisateljice Ane Marije Grbić. Za našo oddajo jih je izbrala in prevedla Natalija Milovanović.

"Kaj pa je v delovnem sendviču Mirjane Guzina? 

Dve tenko narezani rezini trdega sira, ki ga je delala letos poleti. Tanka plast margarine. Dva kolobarja poceni želatinaste klobase. Kapljica kečapa."

_______________________

1. Uvod: Krušenje bremen na drobne delce

2. Zgodbe

_______________________

Ana Marija Grbić: Srnin hrbet

Izbor, prevod in uvod: Natalija Milovanović

Lektura: Irena

Glasova: Biga in Pia

Tehnika: Toljo

_______________________

Tri od štirih prevodov je v okviru evropskega projekta Connecting Emerging Literary Artists, pri katerem sodeluje enajst organizacij iz desetih držav, med njimi slovenska založba Goga in srbski literarni center Krokodil, pregledala in mentorirala dr. Đurđa Strsoglavec.

Zahvaljujemo se avtorici in založbi Geopoetika, da sta dovolili prevod in objavo zgodb. 

Vir fotografije: Geopoetika
 

 

facebook twitter rss

Prazen radio ne stoji pokonci! Podpri RŠ in omogoči produkcijo alternativnih, kritičnih in neodvisnih vsebin.

Prikaži Komentarje

Komentiraj

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • [[nid:123]] - Insert a node content
  • Samodejen prelom odstavkov in vrstic.
  • Spletni in e-mail naslovi bodo samodejno pretvorjeni v povezavo.

Z objavo komentarja potrjujete, da se strinjate s pravili komentiranja.