Sodobna južnoafriška proza IV: Zoë Wicomb

Oddaja
13. 11. 2022 - 18.00

Vrnitev je bila vedno zapletena ideja, polna trnja. Ljudje so jo pogosto spraševali, zakaj se ni vrnila v svojo državo po izpustitvi Mandele. V odgovor je stresla z glavo, skomignila z rameni, vprašanja ni blagoslovila z odgovorom. Kot da bi bil izgon zamrznitev časa, kjer bi človek čakal nespremenjen v preteklosti, kjer bi te ena otoplitev lahko povrnila v tvoj originalen čas in prostor, umitega in osveženega, v brezhibnem stanju.

***

Izbor in uvod: Anja Zidar

Prevod: Nika Gradišek, Sal Lavrenčič

Lektura: Aleš Belšak

Interpretacija: Špela Setničar, Biga

Tehnik: Budiz

***

naslovnica: House I Grew Up In (flickr)

facebook twitter rss

Prazen radio ne stoji pokonci! Podpri RŠ in omogoči produkcijo alternativnih, kritičnih in neodvisnih vsebin.

Prikaži Komentarje

Komentiraj

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • [[nid:123]] - Insert a node content
  • Samodejen prelom odstavkov in vrstic.
  • Spletni in e-mail naslovi bodo samodejno pretvorjeni v povezavo.

Z objavo komentarja potrjujete, da se strinjate s pravili komentiranja.

randomness